last name是姓;
first name 是名。
比如说中国人“张三”,其中“张”是last name,“三”是first name。
中文名和英文名的叫法是不一样的,中文名姓在前名在后,而英文名是姓在后名在前,所以first name指的是名而不是姓。 Frist 是第一首先的意思,外国人的人名是“姓在后,名在前”。比如:我的英文名:Dachui Wang ,那我的 first name 就是我的名字:Dachui.
一般first name 是名,last name是姓。举例来说:中国公民“张三”,姓张,名三;first name是三,last name 是张。美国公民Jim Green(吉姆格林),其姓Green(格林),名Jim(吉姆);first name是Jim,last name是Green。
另外,在拼写英文名时要注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“李明”的英文写法为: Ming Li。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“李维康”,英文写法为: Weikang Li。
一些最常见的表达:
· Last name 姓
· Family name 姓
· Surname 姓
比如:我中文名字叫:王大锤。英文就要写成:Wang Dachui,那么我的 last name 就是我的姓:Wang.
· First name 名
· Given name 名
我的英文名:Wang Dachui,那我的 first name 就是我的名字:Dachui.
再教大家几个:
· Middle name 中间名
· Maiden name 国外女性随夫姓前的娘家姓
比如,霉霉的名字:Taylor Alison Swift,其中 Alison 就是她的 middle name.
如果霉霉结婚了,她的 maiden name 就是 Swift.
相关例句
He abbreviated his first name to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
To tell each person apart, the Anglo-Saxons added either the place a person came from or the job they did to their first name.
为了区分每个人,盎格鲁撒克逊人在他们的名字上加上了一个人的籍贯或工作。
His first name is Tom and his surname is Green.
他叫汤姆,姓格林。